я.. – Je suis malade(мне больно)

Исполнитель: я..
Название: Je suis malade(мне больно)

Текст песни

Опубликовано: Зоя Быстрякова

Ты опять ушел,ты опять нашел
Миллион причин уйти.
И в плену потерь я одна теперь
Как же мне тебя простить и отпустить?
Опустеет зал,то,что ты сказал
Буду как тетрадь листать.
Смог меня предать,крылья мне сломать
Тот,кто поднял в небеса и научил летать.

Не надо!ни слов,ни слез не надо!
Я словно выпита до дна
Любовь,как боль,и я больна.
Больна одним тобой!
Не надо из жалости быть рядом.
А сердце ноет от тоски,как-будто рвется на куски.
Не надо мне ни слез,ни слов.Как боль любовь.

Заметет метель одинокий дом
И погаснет свет в окне.
Холодна постель,пусто в доме том
Но куда же деть любовь?Она во мне.
Как от солнца тень,как за ночью день,
Так и мне дано судьбой.
Всюду образ твой.И ночной порой
Даже мысли о тебе
Мне причиняют боль.

Не надо!ни слов,ни слез не надо!
Пусть ты лишил меня всего:
И сна,и сердца моего.
Да,я жила тобой!
Не надо из жалости быть рядом.
И вот последняя глава.
Кричит душа,кричат слова.
Был дар,и голос мой живой...
Но в жизни той....

Сигаретный дым и вино до дна.
Только ты всему виной.
Я растерзана,я измучана
Бьюсь,как птица о стекло.
За что ты так со мной?

Не надо!ни слов,ни слез не надо!
Я словно выпита до дна
Любовь,как боль,и я больна.
Больна одним тобой!
Не надо ни рая мне,ни ада
А сердце ноет от тоски,как-будто рвется на куски.
Ни слов,ни музыки,ни слез
Не надо!Лишь боль моя награда.
Мне ничего не надо!
[ Показать весь текст ]
Поделись текстом в соц сетях:

Подпишись на нашу группу

и слушай классную музыку каждый день
Права на тексты песен, а также их переводы принадлежат их авторам. Все тексты и их переводы представлены исключительно для ознакомления.